"The discovery travel doesn´t consist in looking for new landscapes but to see things differently - Le voyage de la decouverte ne consiste pas à chercher de nouveaux paysages mais à voir les choses différement" - Marcel Proust

Hippies city


Français:

Départ pour San Marcos Sierra, vers 11h de Cordoba, les nuages et la pluie nous suivent, on commence vraiment a avoir la haine. Mais bon les nuages finiront petit à petit par nous donner un peu d’air et nous laisser profiter de ce merveilleux village. En fait c’est un village écolo, plus ou moins, car comme toujours en Argentine il y a une montagne de contradictions entre ce qu’ils disent et ce qu’ils font. On passe une soirée très tranquille avec (encore) une bonne bouteille de vin, on se couche tôt pour bien profiter du lendemain au bord du rio Quilpo (rivière Quilpo). Nous y passons a journée à se prélasser en buvant un bon petit mate, la boisson locale argentine, mélange d’herbe de Maté et d’eau… Bref à ne pas faire grand chose. Thom essaye éperdument d’attraper les tortues d’eau qui se faufile dès son approche. On rentre au camping savoure une bonne douche, mettre une tonne de crème après soleil et en route pour un apéro et pour profiter du village et de son superbe marché artisanale une dernier fois puisque nous rentrons le lendemain sur Cordoba.

Español:

Salida para San Marcos Sierra, mas o menos a las 11 de Cordoba, las nubes y la lluvia nos siguen y empieza la rabia. Bueno al final todo bien, las nubes acabaron por irse poco a poco, dandonos un poco de aire y dejandonos aprovechar de ese pueblo tan lindo. En algunas palabras es un pueblo ecologico, bueno mas o menos, porque como siempre hay un monton de contradiciones entre lo que dicen y la realidad. Pasamos una noche muy agradable y tranquila con (otra vez) una buena botella de vino. Nos acostamos temprano para poder aprovechar el dia siguiente al lado del Rio Quilpo. Nos quedamos al lado del rio todo el dia prelasandose en el agua con un buen mate, la bebida tipica de Argentina( una mescla de hierbas mate y de agua caliente o fria)… En breve a no hacer muchas cosas…que bueno…Thom intente coger, sin sucesso, las tortugas que se faufilan cada vez qu el se acerca. Volvemos al camping, una buena ducha, un monton de crema y vamos por el aperitivo y por una ultima vista al mercado artesanal. Asi es volvemos a Cordoba mañana…

Cordoba

Français:

On est dans le bus qui nous emmène à Cordoba en quelques 23 heures! Mais bon je suis sure que les quelques jours qu’on va passer avec ma petite Gwen qui habite là bas, le mérite amplement!

On se dit quelques jours de repos au soleil….tu parles les nuages nous suivent… On arrive enfin, on retrouve la petite Gwen et les nuages s’en vont plus ou moins pour mieux revenir le lendemain. Les projets étaient à la base de partir à 4 (Thom, Gwen, Martin l’ami de Gwen et moi), dans un petit village de hippies love au creux de la Sierra. Malheureusement le dos de Gwen ne lui permet pas le voyage et on décide donc de partir tous les 2. La veille on se fait un tout chouette petit restaurant tous les 4 et une petite virée en ville très sympa jusqu'à l’aube.

Español:

Estamos en el autobus que nos lleva a Cordoba en algunas 23 horas ! Pero estoy segura que los dias que vamos a pasar con mi amiga Gwen merecen esas horas de viaje…

Nos dicemos algunos dias de reposo al sol….olvidalo las nubes nos persiguen…Llegamos por fin, encontramos la gwenita y las nubes se van mas o menos para volver mas el dia siguiente. Los proyectos al principio eran de irnos los 4 (Gwen, su amigo Martin, thom y yo) en un pueblecito hippies en el corazon de la Sierra. Afortunadamente el dolor de espalda de gwen no se lo permite, asi que decidemos irnos los 2 en bus. Pero por el momento un buen restaurante(si lo se otra vez, no paramos) a los 4 y algunas fiestas en la cuidad hasta no hora…

San Carlos de Bariloche

Français:

Départ 3h du matin pour un petit 33 heures de bus pour remonter jusqu’à San Carlos de Bariloche, le début de la région des lacs… On prévoyait de faire une ballade ou au moins une excursion et je vous avoue qu’arrives la bas, on a eu un peu la flemme et on a préféré flâner et se poser une journée sans trop se fatiguer. Petit marche d’artisans, achat de perles et de quoi faire des bracelets… Un bon gros morceau de viande, un bon petit vin et voilà… le bonheur en quelque sorte.

Español:

Otra vez salida a las 3h de la mañana para algunas 33horas de autobus hasta « San Carlos de Bariloche », el principio de la region de los lagos… Habiamos previsto una caminata o a los menos una pequeña excursion pero al llegar alli, nos hemos sentidos un poco paresosos y al final hemos paseado por la cuidad tranquilamente sin hacer nada excepte algunos mercados de artesanios. Compras de perlas y detodo lo necesario para hacer pulseras y collares…Un buen troco de carne y un buen vino…Bueno la felicidad de una manera…